ムズムズする

日本のアニメや漫画、テレビ番組やニュースなどなどに対する海外の反応などを紹介させて下さい。

スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

日本人アーティストの英語の歌に対する海外の反応 ( その3 )  

元記事
http://forums.animesuki.com/showthread.php?t=31095

--------------------

ShuiMei ( カナダ / 女 )
BONNIE PINKが好き。彼女はときどき英語で歌っている。あとCEANLANEとELLEGARDENも大好き。それと既出だけどRie fu。
宇多田、倉木麻衣、クリスタル・ケイはアメリカでアルバムをリリースしているけど成功してない。
Mizはスウェーデンで何曲かリリースしているし、矢井田瞳はイギリスでそこそこの成功を収めてる。

K.M. Revolution ( フィリピン / 男 )
ここで繰り広げられている日本人アーティストに対する中傷の数々はなんなんだ!!
もし日本人アーティストに読まれたらどうなる!!
日本人が英語で歌うのを禁止したいと思っているならそれは危険な考えだ。
声を荒げてしまってすまない。でもこれまでのコメントを読んで私は胸を痛めている。
もし私が日本人ならもっと辛いだろう。
少なくとも彼らは頑張っているし、別の言語を学ぶことで世界とつながろうと努力している。

musashiken ( ? / ? )
落ち着けよ。そういう完璧な英語しか評価しないやつらは無視すればいいんだ。どうせ彼らは今度はイギリス英語とアメリカ英語のどっちが優れているか議論し始めるよ。
たしかに日本語英語は笑える代物だけど、ほとんどの日本人歌手は海外マーケットなんて意識してない。なら何故彼らが白人達が自分のEngrishをどう思うかなんて気にすることがある? それにEngrishを使っているのは日本だけじゃない。インド、中国、韓国等々。世界中にはもっと愉快なEngrishが沢山あるよ。

さておき。私のお気に入りはBonnie Pinkだ。Love Psychedelicoにもとても素晴らしい英語の曲がある。坂本真綾も英語の曲を少しうたっている。彼女の発音は、英語に堪能でない人であることを考慮するととっても上手だ。

Phantasmagoria ( ? / ? )
アンジェラ・アキ。彼女は本当に上手い。
Beat crusaders...発音や歌詞は良くないけど、音楽とスタイルは素晴らしい。

Clamp-X ( ? / ? )
いくつかのJ-Rockバンドは完全に英語で歌ってるよ。X-Japanの「Art of Life」や「I.V.」とか。
他にはPay money To my Pain。彼らの曲はかなりエモ系だけど。
J-Popで思いつくのは山本領平だね。彼のカバーアルバムは全編英語だ。個人的に彼はお勧めだよ。

Ama no Kagaseo ( ? / 男 )
誰もthe pillowsを挙げていないなんて信じられない。彼らは日本語、英語の両方で歌う。彼らの英語は流暢とはいえないけど上手だし十分理解できる。

ところで、日本人が英語で歌うのは禁止すべきだってコメントだけど...。
私にとってどんな言葉やどんな言語が使われているか、あるいはその歌詞の意味なんてどうでもいいこと。音楽が素晴らしければそれでいい。だから、Engrishなのか日本語なのか、それとも流暢な英語なのかなんて関係ないとわたしは思う。

UzumakiW ( USA / 男 )
えーと、私はJ-rockとJ-popが好きなんでいろんなアーティストを知っているけど、いくつか挙げるとこんな感じ。

Blood Stain Child
Deathgaze
Intestine Baalism
Gazette
D'espairs Ray
Siam Shade
等など...

他にもたくさんいる。
日本人が英語で歌うのを禁止するっていうのは単純に馬鹿げている。日本人の音楽を聴いている人は皆が日本語の歌詞の意味を理解しているわけじゃないけど、サウンドが好きだから聴いている。それは彼らが英語で歌ったとしても同じこと。もし彼らが英語で歌いたいのなら、誰がそれを禁止する権利がある? どの言語が使われるかなんて気にするべき問題じゃない。サウンドだけが全てだよ。

K.M. Revolution ( フィリピン / 男 )
X Japan
Beat Crusaders
.hackの曲はどう? 英語だよ。

Nicest of the Damned ( ? / ? )
Ellegarden ( blink-182, Simple Plan, Newfound Gloryなどの流れを汲むPop-punkバンド )はほとんどの曲を英語で歌っているし上手だ。ボーカルはアメリカで長い間過ごして、英語の練習も沢山した。それでもちょっと変に聞こえることがあるけど。

DarkHonour ( ? / 男 )
ときどきLove Psychedelicoの曲はすごく英語らしく聴こえるよ。特にその歌詞のほとんどが英語のときは。

Enchaos Ivan ( ? / ? )
ほとんどの日本人が歌う英語は良くないと認めざるを得ない。でも、ひどい歌詞や発音であっても音楽が良ければ楽しめるよ。
宇多田ヒカルの「Simple and Clean」は他の日本人の英語の曲と比較して飛びぬけている。心地よさと悲しさが絶妙にミックスしている。

Mgz ( カナダ / 男 )
倉木麻衣 - 「Secret of my heart」。

名探偵コナンの昔のED。これが彼女のベストだ。

Mystique ( ? / ? )
> 全く賛成だ。日本人の英語の歌はしばしば反吐を催す。
> 証拠:宇多田ヒカルのFu○kingな英語のアルバムに入っている曲全部。完璧なまでに、恥ずかしいくらい、最悪だ。

全面的に同意。

誰かがローマ字にしたナルト疾風伝のOP ( you are my friend ) ( 「distance」のことか ( 訳者 )」を翻訳したことがあるんだ。
滅茶苦茶な日本語発音の英語に対する深い憎しみを覚えるようになったのはこの歌からだ。
日本のアーティストは英語に手をつけるまえに、JLPT ( 日本語能力試験 )の2級に相当する程度の英語の試験に合格しなければならないという法律でも作るべきだね。少なくとも英語を母国語とする親を持っていて、インターナショナル・スクールに通ったような人以外は。

東京でカラオケに行ったとき、ブリーチのOPだったD-Techonlifeを選んだんだけど、そのとき初めてこの曲の全ての歌詞を見たんだ。スクリーンに映し出された歌詞を見た瞬間思わず歌うのを止めてしまった。何故ならそこには英語の歌詞があったから。「なんてこった、この曲には英語の歌詞があったのか?」。この曲をフルで聴いたことは何度もあったけど、英語の歌詞が存在しているなんて事実に歌詞を実際に見るまでまったく気づかなかったよ。これがどういう意味かわかるだろう?

もしくはここにいるファンの何人かは日本語の中に混じっているEngrishを無視できるすぐれた耳を持っているんだろうか。それがどんなにひどい発音だったとしても。

最後に、Engrishを使う歌手のほとんどの観客は日本人であってわれわれでは無いってことは心に留めておきべきだろう。
彼らはアメリカとイギリスとオーストラリアの英語の発音の違いもわからないし、実際のところ、ネイティブスピーカーと話す必要性が無い限り彼らはそもそも英語の発音に気を使うということすらしないんじゃないかな。

patnam ( ? / ? )
abingdon boys school。彼らのファーストアルバムでいくつかの英語の曲を見つけることができるよ。

Ichihara ( ? / ? )
abingdon boys schoolは良いね ( 英語は理解しにくいけど、彼らの母国語じゃないし )。英語の歌詞もいいよ。「Desert Rose」は歌詞もチューンも大好きだ。
他に思い浮かぶのはアンジェラ・アキと宇多田ヒカルかな。アンジェラ・アキはしっかり聴いたことが無いけど彼女の曲は素晴らしいと思う。ヒッキーについては歌詞も声も大好きだ。

mandarb916 ( ? / ? )
日本人が英語を喋ったり歌ったりするのを聞くのはアメリカ人 ( か西洋人 )が日本語を話そうとするのを聞くのと同じくらいひどい。

本題に戻るけど、ELISAの「Euphoric Field」 ( ef OP )は日本語も英語も美しかった。英語はまだ日本語アクセントが残っているけど、それでも他のほとんどの日本人歌手よりも上手。

Rocky Chackの狼と香辛料のEDはほんとうにひどかった。

imarhiagbe ( ナイジェリア / 男 )
私が好きなLinkin Parkは英語で歌っているけど母国語の強いなまりがある。でも凄く人気があるよね。日本人の音楽が有名じゃないのには理由があるんじゃないかな。emozart ( ??? ( 訳者 )は素晴らしいけど。

Oo Izumi oO ( USA / 女 )
宇多田ヒカルは唯一日本人だと気づかなかったアーティスト。彼女はネイティブスピーカーが歌っているように聴こえる。
それからEuphoric Fieldには賛成。

Same_Shark ( ? / 男 )
日本の子供は英語の授業をある程度受けておく必要があるよ。ほとんどの日本人は基本的な英語の理解力はある。日本人が英語で歌うのは正直いって気にしないな。そのことでうんざりする理由はどこにもない。結局のところ、われわれだって彼らの日本語を滅茶苦茶にしているし。例えば「carry-ohkey」 ( カラオケ? ( 訳者 ))とか「ca-rot-ee」 ( ??? ( 訳者 ))とか。

mandarb916 ( ? / ? )
> 宇多田ヒカルは唯一日本人だと気づかなかったアーティスト。彼女はネイティブスピーカーが歌っているように聴こえる。

宇多田はNY生まれでアメリカで育った筈。

Same_Shark ( ? / 男 )
彼女の家族はアメリカと日本を行ったり来たりしてたんだと思う。

--------------------

日本人アーティストの英語の歌に対する海外の反応 ( その1 )
日本人アーティストの英語の歌に対する海外の反応 ( その2 )
日本人アーティストの英語の歌に対する海外の反応 ( その4 )
[ 2009/01/22 21:06 ] 海外の反応 - 音楽 | TB(0) | CM(5)
ca-rot-ee は空手かな?
[ 2009/01/30 00:06 ] -[ 編集 ]
あ、確かに空手のような気がします。
「キャロティ」みたいに言いますよね。情報ありがとうございます。
[ 2009/01/30 23:58 ] -[ 編集 ]
このコメントは管理者の承認待ちです
[ 2009/08/22 12:48 ] [ 編集 ]
このコメントは管理者の承認待ちです
[ 2011/07/06 23:01 ] [ 編集 ]
このコメントは管理者の承認待ちです
[ 2012/10/24 10:33 ] [ 編集 ]
コメントの投稿













管理者にだけ表示を許可する
プロフィール

よしずみ

Author:よしずみ
リンクフリーです。募集中です。電脳世界の離れ小島は寂しいです。

検索フォーム
アクセスランキング
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

FC2ブログランキング

カウンタ


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。